Todas las traducciones

Sheroes in Games Wiki

Escribe debajo un nombre de mensaje para ver todas las traducciones disponibles.

Mensaje

Se han encontrado 2 traducciones.

NombreTexto actual
 h alemán (de)● Verwenden Sie im Allgemeinen die Bezeichnungen <font color="#a2c617">'''Computerspiel'''</font> oder <font color="#830a5e">'''Videospiel'''</font>, um sich auf das Medium zu beziehen. Die Verwendung des Singulars ist empfehlenswert, denn auf diese Weise wird das Computer- oder Videospiel als Kulturgut, Medium oder digitaler Kommunikationskanal bezeichnet (gleichgesetzt mit z. B. Kino, Kunst oder Fernsehen). Die Verwendung des Plurals lässt an eine Ansammlung von Objekten ohne Einheit denken (es wäre, als würde man von Filmen sprechen, um sich auf das Kino zu beziehen, von Gemälden, um sich auf die Kunst zu beziehen oder von Programmen, um sich auf das Fernsehen zu beziehen, aber das ist nicht üblich).
 h español (es)● Utilizar <span style="font-family: monospace"><font color="#a2c617">'''videojuego'''</font></span> , ya que esa forma es la de mayor circulación y no hay razón para separar la palabra en dos (<span style="font-family: Courier"><font color="#830a5e">'''video juego'''</font></span> ). Se recomienda el uso en singular, porque de esa forma se designa el <span style="font-family: monospace"><font color="#a2c617">'''videojuego'''</font></span>  en tanto lenguaje, medio o dispositivo (a la par, por ejemplo, del cine, la pintura o la televisión), mientras que el uso en plural hace pensar en una colección de objetos sin unidad (sería el equivalente de hablar de películas para referirse al cine, cuadros para referirse a la pintura o programas para referirse la televisión, algo que socialmente no sucede).