Localización. Elementos para una traducción exitosa

Sheroes in Games Wiki
Elemento Básico

Publishing


Educación
Dificultad Avanzado
Destinatario Tecnico, Estudiante
Idioma Español
Contexto Distancia
Tipo de Recurso video
Rango de Edades Típico Mayores de 18
Licencia
Es Pago Si
Género
Aborda Lenguaje No Binario No
Aborda Géneros No
Aborda Visibilidad LGBTIQ+ No
Aborda Diversidad No
Aborda Estereotipos de Género No
Aborda Identidades No Binarias No
Aborda Identidades Trans No



URL

https://youtu.be/k3XzXI0-MPQ


Propósito

Ulises Uno, Content & Localization Manager de Etermax, cuenta en el canal oficial de la Asociación de Desarrolladores de Videojuegos Argentina (ADVA) cuáles son los elementos a tener en cuenta para emprender la localización de un videojuego. Una pieza clave para el éxito y globalización de un producto.

Video


Anotaciones

Capítulo Industria de los videojuegos
Area Comercializacion
Comentarios